LoveRead.info » Книги » Детективы » 11 лжецов [litres] - Роберт Голд

11 лжецов [litres] - Роберт Голд

Книгу 11 лжецов [litres] - Роберт Голд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

256 0 23:01, 22-10-2024
11 лжецов [litres] - Роберт Голд
22 октябрь 2024

Книга 11 лжецов [litres] - Роберт Голд читать онлайн бесплатно без регистрации

Поздним вечером журналист Бен Харпер возвращается домой, в лондонский пригород Хадли, когда замечает, что горит заброшенный клуб при местной церкви. В проеме двери он видит фигуру человека и бросается ему на помощь. Спасенный от огня – в дыму и пламени его невозможно узнать – тут же удирает. Позже, когда полиция установит, что клуб намеренно подожгли, а в фундаменте сгоревшего здания обнаружит труп убитой 20 лет назад женщины, у Бена возникнет множество вопросов. С помощью своего давнего друга, бывшего издателя местной газеты Сэма Харди, он начинает собственное расследование и постепенно убеждается, что за мирным фасадом их фешенебельного городка скрываются драмы, трагедии и даже преступления, многие из которых уходят корнями в далекое прошлое. Может быть, здесь вообще никому нельзя верить?В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 69
    Перейти на страницу:
    разговор зашел в технические дебри, и я отвлекся, вернувшись мыслями к утреннему сообщению с просьбой о помощи. Я ответил тут же, как только его получил.

    Кто это?

    Чуть позже, не дождавшись ответа:

    С вами все в порядке? Где вы?

    И, наконец:

    Позвоните мне, пожалуйста.

    С тех пор никто мне так и не ответил. Остается только ждать, когда этот человек снова выйдет на связь.

    Пока окончательно не стемнело, я хочу заглянуть в клуб. Пожар случился почти сутки назад, а я все еще не понимаю, зачем кому-то могло понадобиться уничтожать старое здание, если внутри никого не было. А если и был, то кто? Я пропустил вперед автобус № 29, перешел через дорогу и по узкой тропинке направился к церкви Святого Стефана. У ворот я остановился прочитать объявления. В воскресенье состоятся три религиозные службы; на конец следующей недели запланирована благотворительная ярмарка выпечки в память о прихожанине, недавно умершем от амиотрофического склероза; скауты открывают набор новых членов. Большой плакат возвещает, что любовь Господа непоколебима и вечна. Из-под плаката виднеется край муниципальной заявки на новое строительство. Подробности закрыты плакатом.

    Я захожу на территорию церкви и вижу на гравийной дорожке стройную фигуру.

    – Бен, – кратко приветствует меня Эми Грейс. – Я знаю, что не стоило, но не смогла удержаться и решила взглянуть. Все-таки так близко к дому.

    Мы вместе стоим перед церковью.

    – В чате пишут, – продолжает она, – что это был поджог. На кой черт кому-то поджигать старый клуб?

    – Похоже, и правда поджог, – отвечаю я.

    Она качает головой.

    – Они все еще работают. – Она смотрит в сторону здания. – Интересно, что они там ищут. Думаешь, это связано с церковью?

    – Пока неясно.

    – Главное, что ты цел и невредим. – Она легко касается моей руки.

    – Со мной все в порядке, – отвечаю я.

    – И слава богу. Выбить дверь и ворваться в горящее здание – это требует невероятной смелости.

    Я улыбаюсь:

    – Просто я оказался в нужном месте в нужное время.

    Эми собирается добавить что-то еще, но в этот момент со скрежетом открывается старый засов на двери церкви.

    – Ой, а времени-то уже! Мне пора. Ужин сам себя не приготовит! – восклицает она. – Матерям покой только снится!

    Она накидывает капюшон и убегает с парковки. Когда церковная дверь полностью распахивается, Эми уже пересекает Нижнюю улицу.

    – Могу я вам чем-то помочь? – слышу я голос сзади. Оборачиваюсь и вижу, что из церкви выходит Эдриан Уизерс. Он спускается на три ступеньки и только тогда узнает меня.

    – Бен, простите, не сразу вас узнал. Я весь день собирался вас навестить – грешен, каюсь. Прошлой ночью вы повели себя как настоящий герой. Как вы?

    – Со мной все в порядке, – отвечаю я. Мне уже изрядно надоело слышать этот вопрос.

    – Ваша смелость перед лицом такой опасности… Прошу, скажите, что вы не пострадали.

    – Немного болит лодыжка плюс пара царапин, но ничего серьезного.

    – Вы уверены? – настаивает он с излишней серьезностью. – Страшно даже подумать, что могло случиться, не окажись вас рядом.

    Я медленно киваю, и он продолжает:

    – Я так понимаю, вы упоминали, что вчера вечером видели подростка, но не могли сказать ничего более конкретного?

    – Я не уверен, что говорил даже это, – отвечаю я, отступая на шаг назад от преподобного.

    Тот останавливается:

    – Так вы не видели мальчика?

    – Я его не разглядел. Было темно, и на лицо у него был опущен капюшон.

    – Понятно. Что ж, надеюсь, полиция разберется с этим ужасным делом. Меня беспокоит, что это произошло так близко к церкви.

    – Остается благодарить Бога, что огонь не перекинулся дальше. – Я улыбаюсь, но Уизерс не разделяет моего юмора. Вместе мы медленно идем мимо церкви и останавливаемся, глядя на пепелище клуба.

    – Столько лет он простоял заброшенный, – говорит преподобный. – Я чувствую себя почти виноватым в этом, но кто мог знать, что произойдет нечто подобное?

    – Конструкция была довольно простая, верно?

    – Да, – отвечает он. – Всего два помещения, отделанных парой местных парней из Хадли. Они провели холодную воду и электричество, но по нужде приходилось ходить в туалет за церковью. Бывало, зимним вечером кое-кто был вынужден мчаться туда со всех ног. Я на всякий случай там даже свет не выключал – чисто из милосердия. – Уизерс усмехается. – Но в последние пять лет здание, к сожалению, просто разрушалось.

    Мы подходим к остову клуба. На ветру колышется неприкаянная красно-белая ограничительная лента. Входной двери больше нет, и мы встаем точно там, где я вошел в здание прошлым вечером. Пожарные проломили стену, разделявшую оба помещения, и теперь образовалось широкое открытое пространство. Обгоревший спортивный инвентарь, который я видел, когда был здесь с констеблем Кук, они сложили в задней части здания.

    Чтобы не привлекать внимания полицейских, я понижаю голос:

    – А что потом? Вы не планировали использовать землю в других целях? Такое хорошее место, прямо у реки.

    Священник медленно выдыхает:

    – Ну конечно, мы думали, как лучше всего использовать эту землю – на благо церкви, разумеется.

    Я оборачиваюсь к Уизерсу и жду. Тот поглаживает усы.

    – Как вам, без сомнения, известно, Бен, мы подали в муниципалитет заявку на строительство.

    Я поднимаю брови. Через секунду он продолжает:

    – Три небольших коттеджа. Я с самого начала настаивал на том, что по стилю они должны гармонировать с архитектурой церкви. Если бы нам удалось реализовать этот проект, это помогло бы обеспечить финансовое будущее церкви Святого Стефана надолго после моего ухода.

    – Ценный участок земли.

    – Как я уже сказал, исключительно ради обеспечения финансового будущего церкви.

    – А расследование не задержит получение разрешения? – спрашиваю я, поворачиваясь к пожарищу.

    И тут раздается женский голос:

    – Пожалуйста, отойдите! Здесь ведется расследование пожара. Посторонним вход запрещен.

    Я делаю шаг вперед и вижу, что пол уже демонтирован. На небольшой глубине фундамента сидят на корточках два офицера. Не успеваю я ответить следователю, как она снова кричит:

    – Я попросила вас отойти назад!

    Нам в лица бьет яркий свет. Уизерс поднимает руку, прикрывая глаза. Второй офицер грубо бросает:

    – А ну пошли отсюда, живо!

    Мы не двигаемся. Рядом с сидящими на корточках следователями лежит побитый человеческий череп.

    3

    “Она на мгновение закрыла глаза и с облегчением выдохнула, радуясь, что больше полицейские ни о чем ее не расспрашивали”.

    Глава 16

    Среда

    Преподобный Эдриан Уизерс сдвинул шторы на боковом окне у себя в гостиной и выглянул наружу. Прищурившись, увидел, как бригада криминалистов выносит из бывшего клуба последние, как он надеялся, плотно

    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки